воскресенье, 25 марта 2012 г.

Ex.3

внести в список to include into list; включить пункт в повестку дня to include an item on the agenda; исключить всякие сомнения to exclude all doubt; не пропускать свет в комнату to exclude the light from the room; до воскресенья включительно up to and including Sunday; с 5 по 10 включительно from 5 to 10 inclusive; за исключением пункта 5 exclusive of the item 5; избранное общество an exclusive society; шикарный магазин an exclusive shop; колледж для избранных an exclusive college; особые права exclusive privileges;
отчитываться в определенной работе to account for the work; отчитываться в чем-то перед кем-л. to account for something to somebody; объяснять что-л. кому-л. to account for something to somebody; отчет в чѐм-л.; подробный (правдивый) рассказ о чѐм-л. a detailed (true) account of smth; открыть счет в банке to open a bank account; принять что-л. в расчет (учесть) to account of smth; свести счет с кем-л. to square (balance) accounts with smb;
хранить овощи to preserve vegetables; консервировать фрукты to preserve fruit, сохранять мир to preserve peace; сохранить силы to preserve strength; хранить молчание to preserve silence; охранять традиции to preserve traditionы; оберегать свое доброе имя to preserve one‘s reputation; сохранить красоту to preserve one‘s beauty; сохранить зрение to preserve one‘s eyesight; хранить память о ком-л. (чѐм-л.) to preserve the memory of smb (smth) ; приличия ради to preserve decency;
сумасбродный человек an erratic man; неуравновешенный тип an erratic man; сумасбродное поведение erratic behaviour; ввести в заблуждение (сбить с пути) to lead to error; заблуждаться to err; погрешности в речи speech errors;
подать заявление to make petition; догадаться to make guess; обратиться с просьбой to make a request; преуспеть в чѐм-л. to make a hand/to make good; откровенно признаться в чѐм-л. to make a clean breast of; сводить концы с концами to make both ends meet; спешить to make haste; разобрать (понять) что-л. to make head or tail of smth; удирать to make off; выписать чек to make out a check; раскусить (понять) кого-л. to make someone out; составить рассказ to make a story; наложить грим to make up; помириться to make peace; отплатить кому-л. чѐм-л. to make it up to smb;
натуральное молоко pure milk; чистая кожа pure skin; чистая шерсть pure wool; чистая наука pure science; по чистой случайности by pure accident; чистейший вздор pure nonsense; чистое совпадение pure coincidence;
согласиться на что-л. to give a consent to; согласие на что-л. a consent to smth; с общего согласия by common consent; неохотное согласие a half-hearted consent; молчаливое (tacit) согласие a tacit consent; единомыслие a common consent; общее мнение a mutual consent;
глиняная посуда brown ware; скобяные изделия hardware; изделия из серебра silverware; стеклянная посуда glassware; бакалейные товары grocery-ware; импортные товары foreign wares; программа для компьютера software.

Комментариев нет:

Отправить комментарий